外国旅行の際店員さんの説明や食事のメニューを理解したり日常生活で困らない程度でいいので英会話ができるようになることです」「昨年からNHKラジオの『基礎英語1』を聞き始めましたがテキストなしではまったく理解できません」「長い道のりだと思います」「英会話上達の何かヒントやアドバイスを頂ければ幸いです」「これからも楽しいトークを期待しております」というおはがきを頂きました。 ではチョップはどういう意味でしょう?チョップ。 空手チョップ。 あ~近い!チョップスティックの…。 チョップはねこういう意味です。
直美ちゃんのマグカップが中国茶器にかわり花柄がカワイイなと思いました」うれしいねこのおはがき。
韓国ドラマとか見て韓国語習ってたから。 エダマメだってさエダマメの殻入れですって持ってきてくれたりするじゃん。 「何か慣れるとこんな楽なもんもあるのかと思った」アメリカのり問題よ。 真ちゃんそのとき中学ぐらい?ううん小学校1年生。 小学校1年生のころアメリカの学校行っててお弁当に由美ちゃんがのり巻いたおにぎり持ってったら…。 アメリカの子供たちに。 だからアメリカの人も何ていうのかな。 カリフォルニア州に留学した子としゃべってて。
でねアメリカでは初婚のことを練習婚っていうんだって。 いいでしょう!?練習婚だっていうんだよ最初の結婚のこと。 「さあ練習婚ですから」って。 直美ちゃんは練習婚。 だから日本でも練習婚ですからね1回目はね。 「貴理子さん直美さん由美さんおはようございます」「いつも楽しく番組を拝見しております」「私のほっこりした話を聞いてください」「息子が東京で暮らし始めて2年がたちました」「離れて暮らす息子にふと思い付いてお祝いの言葉と一緒に母子手帳の出産時の記録のページをカメラにうつしてメールで送りました。