建設的なことは何もせずブラブラその日暮らしをしてきた。 マットに400。 レイズ!レディーの勝ちですね。 マットなら問題ない。 この野郎座れ座れ。 やめてくれ違う俺は関係ない本当だ嘘じゃない。 誤解するなマット。 この野郎目的は何だ?右に曲がれ最初の通路だ。 会いたかったもので失礼を承知で来てもらった。 キミが警察組織に入る前からな。 これを覚えてるか?大事なことはひとつキミの借金すべて取り立ての権利は私にある。 今日は土曜だっけ?何曜かもわからないのか。
ブルーノ腐ったイタリア野郎だ。 悪いほうに感化されたら大変だって思ってるみたい。 私早熟だから本で読んだの感化って。 アイハートダディー…どういう意味?ハートって。 ジャムにピーナッツバター?ピーナッツバターにジャムじゃなく?そう。 私ドレア。 ドレア・スモールズ興味ないかもしれないけど。 知ってるんだ大丈夫通してくれ。 迷わなかった?大丈夫です。 何?ドレアって何の略?アンドレア。 マットは何の略なの?マットってのはそう大抵の場合はあれだ。 あら料理するの?ああ料理も掃除も皿洗いだってやっちゃうよ。
今日はご機嫌ね。 ダメダメ仕事中。 いいじゃないか支配人なら大丈夫だ。 お前が留守のときスペアキーを借りてな。 今日は忙しかったみたいだな。 いやまぁ…大丈夫だろ。 最新戦闘機の設計図が入ってる。 一切関知しない。 おいマット瓶は反撃しないぞ。 スティーブ今日休みだろ?だからいるかと思って。 そういうことじゃなくて今日はいないの。 ちょっと用があるんだよどこだ?オフィスだよ自分の部屋。 組織犯罪に麻薬売買何でもだ。 本名通称の両方でブルーという名を調べてみた。
第一確かとは言えないんだが念のためと思ってFBIの信用できる知り合いに聞いてみたんだ。 そいつのいた犯罪現場から指紋をとって照合しても何も出ないって。 クソッタレあのブタ野郎が。 俺と違ってスティーブなんかはピカピカのクリーンコップだ。 教会みたいに品行方正な男でみんなに好かれてる。 あいつが押収した麻薬の代金が警察の保管室にあったんだ。 以前命を助けた貸しがあるからあいつ詳細も聞かず偽証してくれたんだよ。
俺のせいでじゃないよな?何の用?マット。 なのにベッキーのことはいつもスティーブに聞くのよね。 パパ!マット!戻ってこい!放してったら!スティーブ何どうしたの?マロニー神父。 はい?あ~スティーブというものですマットの友人の。 おいマット。 何かありました?いやマットがまずいことに。 どうしました?あの…大丈夫ですか?警察です神父が心臓発作を起こしたんです。 マット他人じゃないでしょう私たち信じて。 よしマットを署に連れてけ。 ブルーが死んだらマットをマットがやられたらブルーを始末する。
全財産ギャンブルで持ってかれて酔いつぶれてバタンだ。 マットに気づかれてもかまわんブルーを捕まえられれば。 弾は十分持ってんだろうな?いいから行け!どうする気だマット。 お前の借用証書はあの親父が持ってる。 マット!マット!あの野郎殺すしかない。 マットは野獣じゃない。 なんでそうわかる?マットは根っからのギャンブラーなんだ。 こっちはギャンブルっていうマットの急所をつかんでる。 ジョニー・ウォーカーオンザロックで座ってるよ。 マット!魂をよみがえらせ!正しい道に導きたもう。